Esquemas mentales socialmente compartidos
En esta actividad reflexionamos, a través del análisis de una actividad de un manual, sobre los esquemas socialmente compartidos en cada cultura y la importancia de conocerlos a la hora de aprender una lengua, para poder evitar situaciones de interferencias pragmáticas.
En este caso hemos analizado el manual "Nueva Gente 1". pp.102-103. Editorial Difusión (2004), donde se plantea una situación en la que hay una cena entre amigos. Las conclusiones a las que hemos llegado en nuestro grupo de trabajo sobre la estructura de esta situación son las siguientes:
Situación: Cena entre amigos
Lugar: Viviendo de una familia española (anfitriones)
Objetos: Vivienda, habitaciones, distribución de la casa, decoración, sofá, mesas, sillas, libros, aperitivo, obsequio, platos, vasos, cena, copas, vino.
Participantes: Invitados extranjeros (pareja), pareja anfitriona, familiares
Antes: Invitados se trasladan a la casa, invitados conocen la casa, no todos los participantes se conocen, anfitriones han organizado aperitivo y cena. La relación es cordial.
Después: Invitados han conocido la casa, los habitantes han cenado juntos, ahora todos se conocen. La relación es más cordial.
Secuencia de acciones: Llegar a la casa, saludos, ofrecer obsequio (botella de vino), presentación de familiares, aperitivo, enseñar la casa, cena, sobremesa, agradecimientos y despedidas.
A lo largo del debate dentro del grupo han surgido algunos comentarios sobre los esquemas mentales más generales que podrían afectar a esta situación , si bien no formarían parte de los esquemas mentales situacionales, sino a un concepto más amplio relacionado con la cultura y usos sociales de la sociedad en la que se desarrolla la situación.
Por ejemplo, nos parece importante tener en cuenta la forma en que la presencia del padre de uno de los anfitriones puede afectar a la situación.
La distancia social de los invitados con respecto al padre es evidente, tanto por la jerarquía como por la familiaridad, por lo que los intercambios comunicativos podrían ser del todo diferentes si él no estuviera y estuvieran sentados a la mesa sólo los cuatro amigos. Igualmente, también será distinto el trato que se de a la sobrina menor, puesto que las convenciones culturales marcan unas normas de comportamiento y cortesía distintas en relación al trato a los menores y también sobre el comportamiento que estos deben tener en estas situaciones sociales
- Me ha parecido interesante lo que comenta el grupo 4 en sus conclusiones, por lo que me permito su transcripción:
"También hemos
estado reflexionando en el grupo sobre la universalidad de este esquema mental.
Es un esquema común para España, pero en otras sociedades y/o culturas
obviamente habrá variaciones, es decir, el esquema diferirá en mayor o menor
medida si se visita una casa en Francia, Marruecos o Japón en vez de en España. Pueden variar numerosos detalles, a
saber: el modo de saludarse y despedirse, la costumbre de llevar un regalo, qué
se entiende por comida o cena, a qué hora tiene lugar, cómo se prepara la mesa,
si se enseña o no la casa… Todo esto puede ser causa de malentendidos
interculturales, que, en efecto, se originan muchas veces por “choques” de
esquemas mentales.
Además, el esquema
puede variar incluso dentro de España, porque, por ejemplo, cuando se tiene
mucha confianza con los anfitriones puede ser aceptable no llevar ningún
obsequio. Así pues, es importante ser consciente de la variabilidad intra e
intercultural de los esquemas mentales a la hora de valorar la actuación de los
participantes en la comunicación."
- Igualmente, con respecto a las reflexiones del grupo 2, incluyo el análisis detallado de lo que esta actividad trata de enseñar a los aprendientes sobre la cultura y usos sociales españoles. Me parece muy detallado e interesante:
"La
actividad está diseñada para que los alumnos conozcan las fórmulas de cortesía
y las maneras de actuar, tal y como describe el enunciado, a partir de una
situación, la cena en casa con amigos que la visitan por primera vez. Es sobre
todo una "primera visita", donde a pesar de la cordialidad, hay mayor
distancia que en una situación repetida, siempre más cercana y desprovista de
tantas formas de cortesía o amabilidad. La secuencia lo muestra bien, se asiste
a un "ceremonial" de formas de estar y de interactuar, con distintos
códigos (verbales y no verbales).
Los invitados
llegan a las 21h, que es, más o menos, la hora a partir de la cual se que da
para cenar en España y termina a las 24h. Después de la cena, los comensales se
quedan a charlar en la mesa (sobremesa), a pesar de que los invitados habían
dicho de marcharse a las 23h. Siguiendo la secuencia de acciones:
Llegada y
recibimiento: a las mujeres, hombres y mujeres, se las suele saludar con dos
besos (aunque no siempre es así, dependiendo del grado de confianza que se
tenga o de la situación en que se encuentren); los hombres se dan la mano y se
tocan, con frecuencia, el hombro o el brazo. El saludo entre amigos suele ser
informal y las fórmulas a las que se recurre no es "buenas noches",
"buenas tardes", sino "hola, ¿qué tal?", tal y como refleja
el diálogo.
Son los anfitriones
los que invitan a pasar (en este caso la fórmula de cortesía se expresa en
imperativo "pasad por aquí", pero significando ofrecimiento), el
gesto con la mano abierta es reconocible de esta invitación a entrar. Una vez
dentro se recogen los abrigos y bolsos para instalarlos (eso da a entender la
segunda imagen) y los invitados suelen traer, como en este caso, un obsequio,
en señal de cortesía y agradecimiento, normalmente una botella de vino o un
postre o bombones. Sí, también suele responderse casi siempre lo mismo "
si no hacía falta!", otra expresión indirectamente cortés. A las personas
que no se conocen, no suelen presentarse ellas mismas, son presentadas: en este
caso, la sobrina es presentada por su tío a su amiga, luego la hija presenta al
padre: reconocemos las fórmulas normalmente empleadas "encantada",
"mucho gusto" (más en desuso).
Aperitivo: antes de
la cena se suele tomar un aperitivo, se pone a los invitados cómodos,
ofreciéndoles sentarse. En este caso se ve una botella de Martini, (el vermú,
un vino y, a veces, cerveza son bebidas que se suelen ofrecer antes de cenar en
España) también bebidas no-alcohólicas (por si alguien no puede y/o no quiere
beber alcohol).
Otra costumbre es
enseñar la casa a la gente que no la conoce (normalmente lo suelen hacer las
mujeres con otras mujeres, en efecto).
La presentación del
padre, llega después: en España es frecuente o, en todo caso, no es infrecuente
que los hijos vivan con los padres si son mayores (también si no son mayores,
pero esto no viene al caso) o se han quedado solos: la unidad familiar de una
casa no se restringe a padres-hijos, como en otros países o culturas; en
España, como en el resto de los países mediterráneos, el núcleo familiar está
muy arraigado.
También es
reconocible la costumbre de hacer sobremesa, después de haber comido y cuando
los platos se han recogido, como muestra la escena. Es el momento de los
digestivos (infusiones, licores) y también de bebidas alcohólicas si así se
desea.
Despedida: los
amigos invitados invitan a los amigos anfitriones. Muy usual también: se
devuelven las invitaciones y se aceptan. En este caso el saludo suele ser más
informal que el de la llegada, y las muestras de cercanía mayores, llegando a
acompañar a los invitados, si así lo permite el lugar, hasta la salida
(ascensor, coche, etc.)"